台風と 親孝行の娘 A typhoon and a caring daughter …..

Osaka

Osaka (Photo credit: Bellevue Fine Art Repro (Scott))

テレビで台風を見て→大阪で 51歳のオーストラリア人女性が頭を打ち怪我をした・・・とのこと。心配した次女から メールが来ました。「今、大阪?」、「家だよ」と答えたら「転んで頭を打つのは お母さんがしそうなドジのことだから・・・」と心配してくれました。ありがとうございます・・・・・親孝行の娘・・・・

http://news.tbs.co.jp/newseye/tbs_newseye5144653.html

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

Watching the news- a 51 year old Australian woman in Osaka hit her head during the typhoon….daughter contacts me to ask where I am….. she thought it could be me because (according to her) that is the sort of clumsy thing I do…. thank you for your concern daughter……

学者として良心を曲げない、事実は事実として明らかにする内藤正中教授. Prof. Seichu Naito, an academic who will not compromise his conscience on the legal ownership of Takeshima/Dokdo.

The Liancourt Rocks, known as Dokdo (or Tokto,...

The Liancourt Rocks, known as Dokdo (or Tokto, 독도/獨島, literally “solitary island”) in Korean, as Takeshima (竹島, Takeshima, literally “bamboo island”) in Japanese. (Photo credit: Wikipedia)

金曜日は図書館を訪問する日です・・・ インタネットで文献探ししている時に 偶然 島根大学、名誉教授の 内藤正中教授の本を 見つけました。

内藤教授は 歴史学者、そして日本では 竹島(独島)の有名な研究者 だそうです。

島根県との縁が深い人物で、歴史学者だった内藤教授の父親も島根県 生まれ。京大出身の内藤教授は、独島についての研究を始めて以来「独島は日本の領土ではない」という主張を曲げていない。
そんな内藤教授が故郷に背を向けるというのは、人間的に容易なことではなかったはずだ。

最近、「竹島(独島)は日本固有の領土だと主張する野田佳彦首相の発言は理解しがたいものですと 野田首相の発言を批判した。

 

官学(政府が認める学問)より権力に素直に従わない姿勢はさすがですね。京大は何故 東大より多くのノーベル賞受賞者を輩出しているのが理解出来ます。内藤教授の「学者としては良心を曲げるわけにはいかない。事実は事実として明らかにする」との発言に私は感銘受けました。
鳥取藩の文書を見た以上、「学者としては良心を曲げるわけにはいかない。事実は事実として明らかにする」と語った。京都大学出身の学者として良心を守ってきたプライドがうかがえる。

事実をありのまま 伝える 素晴らしい内藤正中教授にあってみたい・・・・
政治家は歴史家でもありません・・・・

リンク→

<インタビュー>独島専門家 内藤正中・島根大名誉教授に聞く

聯合ニュース 9月13日(木)18時52分配信

<インタビュー>独島専門家 内藤正中・島根大名誉教授に聞く
拡大写真
内藤正中・島根大名誉教授=(聯合ニュース)

【湯河原聯合ニュース】「竹島(独島)は日本固有の領土だと主張する野田佳彦首相の発言は理解しがたいものです。最近の日本の学会でそんな主張をする人はほとんどいません」――。
島根大学の内藤正中名誉教授は12日、神奈川県・湯河原で取材に応じ、野田首相の発言を批判した。
2年前に病を患い外部での活動ができなくなった日本最高の独島専門家の声は、力は弱かったが学者としてのプライドを強く感じさせた。
1990年代半ばに島根大を定年退職し鳥取短期大学に移ったときに、鳥取に独島に関連するさまざまな資料があることが分かった。それまでは皆、東京の外交史料館を利用していた。「私が初めて鳥取県の資料を世の中に引っ張り出したんです」
その資料がまさに、鳥取藩が1695年に徳川幕府の問いに対し、鬱陵島と独島は鳥取の土地ではないと回答した文書だ。徳川幕府はこれを根拠に1696年に「鬱陵島渡海禁止令」を出した。
日本政府は今になって、当時渡海を禁止したのは鬱陵島のみで独島は除外したとして、17世紀に独島の領有権を確立したと主張している。しかし、内藤教授が提示した鳥取藩の文書を見れば、当時独島は日本の領土ではないと線引きされたのは明らかだ。
内藤教授はその後20年間、独島は日本固有の領土ではないと主張してきた。
2008年に外務省が出したパンフレット「竹島問題を理解するための10のポイント」に反論するために、「竹島=独島問題入門―日本外務省『竹島』批判 」を出版した。
当時、韓国内では韓国政府ができなかったことを日本の学者が行ったと評価された。内藤教授の努力により、独島は日本固有の領土であるとの主張は日本の学界で影を潜めた。
「日本人なのにどうして」、という質問に答えるのは簡単だった。
鳥取藩の文書を見た以上、「学者としては良心を曲げるわけにはいかない。事実は事実として明らかにする」と語った。京都大学出身の学者として良心を守ってきたプライドがうかがえる。
一番のやりがいは、政府の主張を正面から非難したことで、「学者冥利(みょうり)に尽きる」と話す。
しかし、内藤教授の努力がすぐに「独島は韓国の領土」という結論に結びついたわけではない。「日本の領土ではないが韓国の領土でもない、領主のいない島」という論理に結びつきかねないからだ。
最近の日本の学界で言われているのがまさにこの論だ。内藤教授もこの点を指摘する。
韓国が「独島は韓国領」であることを主張するためには、日本が1905年に独島を編入する前の1900年に大韓帝国が出した勅令41号の中に示されている石島が、独島だということを証明しなければならないと指摘。そうでなければ当分論争は続くと話した。
感情的にならず、論争の争点を把握し議論を深めるのに有益な資料を探すことが求められている。
韓国の学者に対しては、日本の学者たちと話し合うことまで避けてはならないと忠告した。相手が何を主張し、何を気にしているのかを知らなければ、説得も論争もできないというわけだ。
学者同士で資料を広げ議論する必要があると指摘し、議論するからといって島を半分渡すようなことにはならないと話した。
韓国人以上に真剣に独島に対し悩んできた日本人教授の助言だった。

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

Friday is library day. In my search for new sources I found a very interesting author. Prof. Seichu Naito from Shimane University. It seems that Prof.Naito is one of the most formost researchers on the history of the disputed islands- Takeshima/Dokdo Islands. Not surprisingly he has received little attention in the press as he doesn’t follow the government ideology that Takeshima belongs to Japan. As a result of long years of research Prof. Naito believes the disputed islands actually belong to Korea.

What is surprising is that Prof. Naito is a native of Shimane Prefecture, where Takeshima is supposed to be belong.

Despite government pressure to change his stance on the legal ownership of Takeshima/Dokdo, Prof. Naito goes on to say that he cannot and will not compromise his conscience as an academic. I find that dedication like this extremely inspirational.

Prof. Naito is a graduate of Kyoto University where they encourage independent thinkers. In comparison graduates of Tokyo University follow  government doctrine and have not produced nearly as many Nobel laureates.

I have nothing but the deepest respect for an academic who will not compromise for the sake of saving himself.

社員と大山合宿 A retreat with our employees at Daisen

English: The view of the highest peak of Mount...

English: The view of the highest peak of Mount Daisen. (Photo credit: Wikipedia)

数日前、 社員と大山で とやま旅館で合宿をしました。寒かったですね!鳥取市内との気温差が結構あり、びっくりしました。

勉強会の長時間の前後、修行と言うことで 我が社の社員が 一生懸命 とやま旅館を掃除しました。本当にピカピカになりました。素晴らしかったです。お疲れのところで、夜の御馳走も美味しかったはず・・・

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

A few days ago we visited Daisen for a retreat with our employees. It was very cold, I was really surprised as we are still using air conditioners just 70kms away at home.

After long hours of swatting, our employees then cleaned the inn, it was squeaky clean when they finished. We were so proud of their efforts. I am sure they enjoyed the delicious food just as much as we did……..

歴史を否定することは 次世代から未来を奪うことです。The denial of history equates with denying Japan’s younger generation a future.

ナショナリズム台頭の環境のなか、日本に良心のある人がいます。9月23日、大阪で慰安婦問題の集会に出席しました。妨害があったに関わらず、400人が参加しました。

講演のため、わざわざ 韓国から お越しになった強制連行された 金福童さんは86歳の高齢に関わらず、 張りの良い声で強制連行の事実を話してくださいました。 金さんによると、14歳のとき村の班長と「軍服のような服」を着た男に「軍服工場で働きなさい。そうしないと財産が没収される」と言われた。結果的に 工場どころか 14歳の少女 金福童さん が台湾経由で広東につれて行かれ、門の前に監視員がある、逃げることが出来ない 慰安婦所で毎日、毎日 平日は15人、週末は50人の兵隊を相手にさせられ、性的暴力を受け続けた。

その後、香港、シンガポール、スマトラ、インドネシア、マレーシア、ジャワへと軍隊とともに移動を続けた。

社民党の服部良一さんが 冒頭に素晴らしい挨拶をされました。歴史認識問題で 日本の将来はどうなるか と心配の声を上げました。

排外的な発言をする 大半の政治家の なかで良心がある政治家も居る!!少し安心しました。

元慰安婦で証言が出来る 人は後 数人しか生きていません。日本政府は彼女たちが死ぬのを待っているでしょう?

よく考えてみてください。加害者が何にもなかったように事実を否定続きながら横柄な態度で腕を振って堂々と歩いていく、被害者が事実を訴えつけないといけない状況は異常な状況ではありませんか。世界から これだけの根拠のある証拠が出ているなかで 日本はどうかしている。解決は正しい歴史の学びに限る問題です。

戦後、60年が経っても隣国に これだけ 反日運動が行われている事実に日本は自己反省をしなければいけないはず・・・

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
Despite the rise of nationalism in Japan, some people have a conscience. On 23rd September, I attended a rally for former comfort women in Osaka. Although right wingers tried to prevent the meeting there were 400 people in attendance.

Kim Bok-do, a former comfort woman of 86, came from Korea to the forum to bear witness to the atrocities committed by the Japanese army in WW2.

60 years ago and Japan’s politicians still regularly deny these women were cheated and forced into prostitution. How can a country ever be trusted again as a culture of denial fostered by ignorance continues to be tolerated?

In a compelling voice, Kim Bok-do told us how she came to be a comfort woman. When she was 14 years old, a (Korean) village official, accompanied by a Japanese and a person wearing an army uniform visited her parents. They were instructed their daughter would be sent to a sewing factory in Guangdong. If they refused, they would be blacklisted, their estate would be confiscated and they would be sent overseas. With no other choice they were coerced into letting their daughter go. The 14 year old Kim Bok-do passed through via Taiwan and eventually ended up in a comfort station in Guangdong, where she was repeatedly raped day after day; she was forced to service 15 men on a weekday and up to 50 men a day on a weekend. There were guards at the gate and it was impossible for her to escape. After Guangdong she was taken to Hong Kong, Singapore, Sumatra, Indonesia, Java. She travelled with the advancing army contingents and the artillery. The comfort stations were located close to the front lines.

At the beginning of the meeting the Shaminto (Social Democratic Party) member Ryoichi Hattori said a few words; after becoming accustomed to politicians who lie I wasn’t interested in hearing what he had to say. However, I was pleasantly surprised, he turned out to be a politician with a conscience, one who advocates the teaching of accurate history, and the need to reconcile with Japan’s past in order to give young Japanese a future. In Japan’s more recent xenophobic environment, a politician with a vision was reassuring. Unfortunately the majority of politicians are waiting for the comfort women to die so they can close a page on the “Japanese history book of denial.”

However, it won’t work, for the time Japan, although being responsible for past atrocities, will continue to be arrogant while victims despite, sufficient evidence must repeatedly plead their case. Isn’t  there something fundamentally wrong with this state of affairs?

Unknowingly, while history is negated, the Japanese of this generation are denying the younger generations a future.

60 years after the war and Japan is still this distrusted? Why? The questions need to be answered by the Japanese themselves.

 

 

The role of language in nationalism. ナショナリズムと言語の関連

Facebook logo Español: Logotipo de Facebook Fr...

Facebook logo Español: Logotipo de Facebook Français : Logo de Facebook Tiếng Việt: Logo Facebook (Photo credit: Wikipedia)

In the past two days I have had two people comment on my so called incorrect use of Japanese on Facebook. Ironically, I was correct and they were not. If they want to find grammar mistakes it might just be easier to look at other Japanese posts, because incorrect grammar is in abundance. I have been singled out because I am not Japanese. I found these comments regarding my so-called mistakes offensive to say the least, and I am finding myself question the role of language in nationalism. As you might expect, I will not be posting in Japanese for a while…

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

この二日間の間に フェースブックで二人から私の間違えた日本語について指摘がありました。一回目の方は後で自分の間違えについて、誤ってくれました。つまり・・・私の日本語に問題がなかった。そして、一週間後に又指摘されました。今回も私の文法が正しかった。今朝、他の人から個別にメッセージが来て、私の日本語を又、指摘されました。ショックでした。 私の日本語は日本人と同様、間違える時もあるけど、英語も間違えます。しかし、そのように特別に指摘されるレベルでもないと思います。フェースブックで日本人は 結構間違えた書き込みもしています。

今、日本社会ではナショナリズムが非常に気になります。言語(国語)と

ナショナリスムの微妙な関連もあります。日本人だから日本語が上手と正しいと限らないと思います。しばらく、フェースブックで日本語のコメントはしたくありません。がっかり・・・

親子でピクニック A family picnic..

Map of Tottori Prefecture

Map of Tottori Prefecture (Photo credit: Wikipedia)

連休に息子が帰って来て、以前から 思い出の場所に行って お弁当を食べたいとのことで・・・親子3人の小さい夢が実現出来ました。佐治村の奥にあるたんぼり荘に行って来ました。子供 4人が小さい時に よく訪ねった素敵なところです。山に囲まれている川辺に座り 自宅で作った お弁当を食べました。そろそろ、コーヒーを飲み始めて、息子に最近の様子を「調査」しようと思ったら 大雨に降られ、車までダッシュ!!

でも、楽しかった・・・ 家庭料理を食べながら 素晴らしい自然に囲まれるも幸せですね。

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

Son came home for the 3 day break and we all decided to go on a picnic to a place we used to visit when our children were small. So we decided to go to Tanbori So in Saji Village.

Saji village is located in the mountains in Tottori Prefecture, we found a nice spot next to the river, surrounded by the magnificent green mountains…. Life if good!! So,, we sit down, and start to eat our multicultural lunch box ( Korea, Japan and Australia) and as we finish and reach for our coffee….just when I plan to start interrogating our son about his life…it RAINS!! So we make a hurried dash to our car….

Even the sudden rain didn’t ruin our perfect day.

長男の帰省と研究計画書 A son returns home and I work on my research proposal.

帰宅して、3日経ちました。 やっと体が 回復しました。たった 二日しか 帰省していなかった 長男が嵐のように シドニーへ向けて 出発しました。この2年は あまり 家族に寄り付かなくて 長い間 あまり お話もしていないような 気がします。しかし、二日間の間、色々なお話をして、笹すしにも行き、(写真を見て) 楽しかった。出発後は 何とも言えれない 寂しさを感じました。 高速バスまで 送って上げて、自宅に帰り ダーリンに「寂しい」と言ったら 「僕が居るじゃない・・・」と言われ、嬉しいと 「そうだ」と 幸せに思った。立ち直りも早くて、やっと涼しくもなったので 夏の間 暑くて、利用が出来なかった 3階の部屋が又 書斎に変身・・・・昨日から 早朝 (6時から)受験に必要な 研究計画書に やっと取り掛かりました。 数か月がかかると 考えているので・・・少しずつ・・・

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

Three days home and I have finally recovered from my loooooong trip. My son was home for just two days and has left for Sydney. In these 2 years he hasn’t come home as often as he used to and it seems I haven’t talked to him for ages. We did have a great time together ( including a trip to Sasasushi), however after he left I felt overcome with loneliness. I mentioned it to JM and he said “don’t forget you have me”…. that really helped….. I guess I get over things quickly and as the heat is starting to subside I have reclaimed the 3rd floor attic room as my study again and have started working again( from 6 each morning)  on my research proposal for my university admission. I do like to do things thoroughly so I will work on it over the next few months. I plan to rush through the basic outline and go back and do touch ups….

長旅で帰宅・・・ Finally home…

Location of Tokyo within Japan

Location of Tokyo within Japan (Photo credit: Wikipedia)

22時間の旅で 無事帰宅しました。シドニー→鳥取。 タクシー→飛行機→飛行機→バス→バス→タクシー!!超疲れた!!普段は東京か 大阪に一泊してから鳥取に帰りますが、長男(謎の男)が韓国の留学先から 二日だけ帰宅しているので急いで 帰りました。私は10時まで寝たと言うのに アイツが未だ寝ています・・・

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

22 hour trip home Sydney– Tottori….. taxi- plane-plane-bus-bus and taxi!! Exhausted!! I usually stay in Tokyo or Osaka on the way home but our 23 year old son (Mr. Mysterious) has come home for TWO DAYS, so I hurried home. He is still asleep………

私は学問中毒かも・・・ I may be addicted to my studies…

"Science Friday" Recommendations

“Science Friday” Recommendations (Photo credit: LollyKnit)

今日、年取った 叔母と昼食しました。最近、私の近況を聞いて下さった後に、「素晴らしい研究ですね。でも、あなたの 楽しみは何?」と聞かれた。「私の楽しみは 研究ですよ・・・」と答えて 新たに自分で実感しました。 中毒かも分かりませんね。叔母がようやく分かって下さったようです・・・・

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

Today I had lunch with my elderly aunt. She asked me about my life and I told her about my research and interests. Then she said “that is great, but what do you do for enjoyment”? My reply: “research of course”…….. I’m addicted and love it!!

橋本徹大阪市長による日本軍慰安婦妄言について賛同をお願いします!!

読者のみんなさん、この度、橋本徹大阪市長による日本軍「慰安婦」問題に関して・関西ネットワークから 連絡がありました。みなさまも協力してくだされば 幸いです。どうぞ、一万人になるように 賛同をお願い致します!!!

≪全国のみなさまへ、賛同のお願い。まわりに広めてください!≫

橋下徹大阪市長による 日本軍「慰安婦」問題の事実わい曲・女性差別発言への抗議に、賛同をお願いいたします。(呼びかけ:日本軍「慰安婦」問題・関西ネットワーク)

橋下市長は、8月21日と24日の記者会見で、日本軍「慰安婦」問題について問題発言を行いました。

一つは、
「慰安婦」被害者たちが訴えた裁判で事実認定されているにもかかわらず、「強制連行はなかった」と無責任に言い放ち、さまざまな調査を行った結果を根拠として作成され、歴代の首相が踏襲し、政府の公式立場になっている「河野談話」を否定し、見直すべきだと言ったことです。

二つ目は、
日本軍「慰安婦」制度そのものについて、戦争状態であれば問題がないかのような、女性の人権侵害もはなはだしいことを言っています。

私たちは、これらの橋下市長発言をとうてい看過できません!!
すでに8月24日、橋下市長宛に公開質問状を届けました。回答は、9月6日の予定です。

さらに、全国からの抗議の声を、橋下市長に届けましょう!!
別紙抗議文、「橋下市長による日本軍『慰安婦』問題の事実歪曲発言に抗議し、発言の撤回と被害者への謝罪を求めます」に、賛同をお願いいたします。

目標1万人の賛同者集めです。
2週間しかありませんので、ぜひまわりの方々に声がけをお願いいたします。

さあ、力を合わせましょう!!!

◆賛同について 
===全国から個人・団体を合わせて1万集めます! 広めてください!===

・個人と団体が、賛同人になれます。
・1.名前
2.住所(都道府県名まで。団体は、名称に地域名が
含まれていない場合、所在地を都道府県名で。)
3.「抗議に賛同」と書いてください。
・賛同の連絡先
☆メールの場合:ianfu_ketsugi@jca.apc.org
または、HPから直接連絡できます。(ただ今準備中。9月初頭に完成予定)
http://www.jca.apc.org/ianfu_ketsugi/
☆ハガキの場合:〒544-0033
大阪市生野区勝山北4-9-12 Cafeナビ気付
日本軍「慰安婦」問題・関西ネットワーク 宛

・9月15日締切 

・賛同状況の報告は、HPにします。 http://www.jca.apc.org/ianfu_ketsugi/
・団体名のみ、HPに掲載します。
・抗議文と賛同者名(個人・団体とも。名前と住所)は、9月下旬に、橋下市長に届けます。
同日、記者会見を行う予定です。

::::::::::::::::::::::::::::::
以下、抗議文です。

橋下市長による日本軍「慰安婦」問題の事実歪曲発言に抗議し、発言の撤回と被害者への謝罪を求めます

橋下徹大阪市長は8月21日及び24日の記者会見において、日本軍「慰安婦」問題について発言しましたが、その内容は歴史的事実に反するばかりか、女性の人権をないがしろにする重大な問題を含んでおり、とうてい看過できません。直ちに発言を撤回し、日本軍「慰安婦」被害者に対して謝罪するよう求めます。
報道によれば、橋下市長は竹島問題をめぐる日韓関係の悪化の背景に「慰安婦」問題があるとし、「この問題に関する韓国との見解の違いは強制連行の事実なのか、『慰安婦』の存在自体の問題なのか」と持論を展開しました。そして、「強制連行が問題なら、軍に暴行脅迫を受けて連れてこられた証拠はない」「証拠があるなら(韓国に)出してもらいたい」と述べています。また、「『慰安婦』の存在そのものを問題にするのなら、戦争状態において『慰安婦』制度というのは、今から考えると倫理的に問題な制度なのか分からないけれども、当時の時代背景において、どうだったのかを議論しなければ」と発言しています。

■日本政府の公式立場である「河野談話」を否定する根拠を示してください!
被害者を再び傷つける発言を撤回し、被害者に謝罪してください!
日本軍「慰安婦」問題についての日本政府の公式立場は、1993年の「河野官房長官談話」にもとづく「軍の要請を受けた業者が主としてこれに当たったが、その場合も、甘言、強圧による等、本人たちの意思に反して集められた事例が数多くあり、更に、官憲等が直接これに荷担していたこともあった」というものです。
「河野談話」は、当時の内閣官房外政審議室の調査結果に根拠を置いています。
警察庁・防衛庁・法務省・外務省などの各省庁および、国立公文書館や国会図書館、米国国立公文書館などを調査対象とし、さらに被害者や元軍人らからの聞き取りに加え、歴史研究家などへも調査を行ったものです。従って、この談話は安倍元首相を含む歴代首相が踏襲し、長年日本政府の公式立場となってきました。

橋下市長はこれについて疑念を呈したばかりか、具体的な根拠を示すことなく、「河野談話は見直すべきだ」「単に(「慰安婦」だった人の)証言があればいいというわけではない。その証言に信憑性があるかをあいまいにしたまま出した河野談話は最悪だ」とまで言い捨てています。
また、強制の証拠は韓国に求めるまでもありません。各国の被害者たちは日本政府の謝罪と賠償を求めて、日本の裁判所に10件の「慰安婦」訴訟を行なっています。すべて敗訴しましたが、8件で被害事実が認定されています。2004年12月の中国人「慰安婦」訴訟で、東京高裁は「日本軍構成員によって、駐屯地近くに住む中国人女性(少女も含む)を強制的に拉致・連行して強かんし、監禁状態にして連日強かんを繰り返す行為、いわゆる『慰安婦』状態にする事件があった」と認定しました。就労詐欺などによって「慰安所」に連れて行かれ、暴力をもって強かんされた被害者たちも、「強制」です。橋下市長の安易に政府の公的立場を否定し、被害者の証言や判決を無視する態度はとうてい弁護士資格を有する人の態度とは思えません。
「強制連行の証拠はない」という主張は、日本軍「慰安婦」の存在を否定したい人々の常套句です。その背景には、自ら募集に応じた「商行為」だったと言って被害者を貶め、日本政府の責任を回避しようという意図があります。市長はそうした発言を鵜呑みにせず、自ら日本軍「慰安婦」問題の歴史と事実にしっかりと目を向け、勉強してください。

戦時下であっても、女性が性奴隷とされることを容認するような発言は女性差別の最たるものです!
 さらに、橋下市長は、「慰安婦」制度があったのは戦時下で、軍隊が行ったことをもって「日本だけか」と正当化するような発言をしています。「慰安婦」制度は紛れもなく当時の国際法に違反しており、日本の刑法にも違反する犯罪行為で、戦時下であっても決して許されることではありません。
1991年以降、アジア各国で「慰安婦」被害者が名のり出られ証言されましたが、日本政府は一貫して法的に解決に済みという立場で、被害者の訴えを退けてきました。これに対し、国際社会からも解決を求める声があがっています。国連の人権委員会、社会権規約委員会、自由権委員会、女性差別撤廃委員会など様々な機関が日本政府に被害者への公的謝罪と賠償を求めています。2007年にはアメリカ下院議会を皮切りにオランダ、カナダ、欧州議会で「慰安婦」問題の解決を求める決議があがっています。いずれも背景にあるのは「日本軍『慰安婦』制度は女性に対する最大の人権侵害であり、戦時性暴力の象徴だ」という考え方であり、この問題の解決は世界の人々にとっても重要な関心事であるということです。
日本を含むアジア各国の多数の女性たちが、過酷な状況で自分の意に反して日本軍兵士の性のはけ口とされたことを、「戦時下だったから、倫理的に問題がない」とは、耳を疑う発言です。
言い換えれば、橋下市長の女性に対する人権意識はその程度のものだと言うことができ、そんな人を大阪市長にしているとは恥ずかしい限りです。

■大阪市会で採択された「意見書」に矛盾する発言に説明を求めます!
こうした国際社会の声に押され、国内でも市民らによる地方自治体での「慰安婦」意見書を求める運動が拡がりました。大阪市においては2010年10月に、「日本軍慰安婦問題の早期解決に関する意見書」が採択され、「河野談話に矛盾しないよう、慰安婦問題の真相究明を行い、被害者の尊厳回復とともに、今なお存在する女性への暴力・人権侵害の解決に向け、誠実に対応されるよう強く要望する」との意見書を政府に提出しています。このたびの橋下市長の発言は、これに真っ向から反するもので、大阪市長として矛盾した対応であり、絶対容認できません。

以上、一刻も早い発言の撤回と謝罪を求めます